Жж-юзерша советом, как сделать так, чтобы отправленная Почтой России посылка, гарантировано дошла до адресата. Опыт в пересылке подарков иногородним друзьям у блогерши большой, но до последнего момента он был печальным: «Когда родила свою Машу, я положила в конверт что-то симпатичное (смешную детскую кофточку, размером с котенка) и отправила ей. Письмо не дошло. Расстроившись, я больше ничего Маше не слала, а в следующий раз просто передавала из рук в руки. Но не всегда получается приехать. Когда еще одна подруга родила сына, я решила дать Почте России еще один шанс. Пропало опять». Тогда решила провести эксперимент. Она собрала посылку с подарком, положила туда пять евро и записку: «Дорогие таможенники! Не будьте суками! Дайте послать человеку подарок в честь его рождения! Возьмите себе, так и быть, 5 евро, но подарок отдайте ребенку!». И ведь на этот раз посылка дошла. Естественно, денег внутри не оказалось, зато дите получило свой презент. В комментариях травят истории из личного опыта и ругают почтовых служащих.
Лайф-хак: как правильно отправлять посылки
Блог о том, что социальная сеть Facebook начала продажу виртуальных подарков с символикой знаменитостей. Самыми популярными презентами стали товары под темой «Бритни Спирс». Facebook предложил шесть наименований подарков, каждый из которых снабжен именем певицы и ее автографом. Среди них: школьная форма, как в клипе Бритни , праздничный торт, воздушный шарик и классическое фото Спирс с удавом на плечах. Стоят фирменные презенты в два раза больше (2$), чем остальные предложения виртуального магазина. Автор поста предполагает, что совсем скоро другие селебрити потянутся на Facebook, чтобы выставить на продажу аналогичные товары. В комментариях собрались те, кому новые подарки явно не понравились: «Мда, Facebook превращается в новый MySpace. Когда ждать появления аватарок, которые переливаются и блестят?».
Думаю, что вы не раз натыкались на благотворительные посты в ЖЖ. Авторы подобных записей чаще всего просят финансовой помощи для больных родственников или брошенных детишек. Россияне охотно жертвуют свои копейки на несчастных, но находятся и те, кто предпочитает использовать чужое горе как способ подзаработать. Антон Носик проблеме интернет-мошенничества один из последних своих постов. Блогер совместно с коллективом сайта данные о преступнике, который делал вид, что , а на самом деле клал их себе в карман. Однако, после того как собранные материалы попали в МВД, а затем и в УВД «Ачинское» Красноярского края, история закончилась, толком и не начавшись. Правоохранительные органы проверили информацию и решили, что в действиях мошенника состава преступления нет. Носик пишет: «На отказе стоят подписи трёх офицеров милиции: лейтенанта Худолеева, капитана Климова и подполковника Яковлева. Трое этих достойных мужей не считают кражу денег у больных детей преступлением. Вероятно, будь эти коллеги гражданина Евсюкова более подкованы в вычислительной технике и сами б не отказались от столь лёгкого и легального заработка. Интересно, есть ли в структуре наших правоохранительных органов люди, думающие иначе». Блогер обратился за помощью к интернет-общественности: «Буду очень признателен френдам (и блоггерам, и представителям СМИ) за максимально широкую огласку этой истории».
Носик ловит интернет-мошенников
Культурный обозреватель британской The Telegraph Майкл Дикон написал о том, как его расстраивает любовь современной молодежи к аббревиатурам. По мнению колумниста, язык СМСок превращает английский в иностранный язык. Подростки не утруждают себя дописывать фразы до конца, сокращая словосочетания до непонятного нормальному человеку набора букв. Неудивительно, что люди старшего поколения не могут понять, о чем речь, если в предложении встречаются, например, аббревиатуры ROFL (Rolling On Floor Laughing, в русском варианте «пацталом») или DMFYLOCIAIM (Delete Me From Your List Of Contacts, I'm An Illiterate Moron, в пер. Удали меня из своего контакт-листа, я неграмотный болван). Так, многие люди за тридцать считают, что сокращение LOL означает Lots of Love (в пер. Люблю-целую). Хотя на самом деле LOL это Laughing Out Loud (в русском варианте «ржу нимагу»). Автор поста предполагает, что такими темпами через какие-нибудь 50 лет общение с помощью аббревиатур станет общепринятой нормой. И тогда главный вопрос Шекспира будет выглядеть, как «2B/not 2B». В комментариях блогеры решили пошутить над автором и стали нарочно писать ну очень длинные комментарии.
Интернет-аббревиатуры убивают английский?/Блогеры против мошенников/Бритни в магазине Facebook/Почтальоны-воришки/Сколько плачут женщины?/Слэш о детских прихотях/Путин и Медведев смотрят с народом футбол/Бутерброд-гигант/Танцы в метро/Засунь свой ноутбук в попу!
5815864Хроники мировой блогосферы
Комментариев нет:
Отправить комментарий